Írjon nekünk

Végre Jakutföldön!

A megjelenés óta

-

Olvassák el a Jakutföldre utazó magyarok első élményeit. Még több képet és napi beszámolót itt találhat: balatonbaikal.com

Korábban beszámoltunk róla, hogy magyarok indultak a “fagyos pokolba”, ilyen volt az első nap:

1.nap: A reptéren Szergej (akitől a lakást béreltük Jakutszkban), várt már minket, és a bérelt kecóba vitt. Sokat beszélgettünk vele, nagyon barátságos ember. Mint kiderült 5 gyermeke van és nagyon szeret utazni. Kérdeztük tőle, hogy miket dolgoznak itt az emberek. Mesélte hogy gyárak nincsenek, csak bányák és kereskedelmi cégek (ő is a gyémántbányánál dolgozik), ami nem Jakutszkban van, de a központja igen. A bánya 300 km-re van innen, Mirniy város környékén.

Jakutszk – Oroszország Kép: balatonbaikal.com

A bérelt lakásban oroszos rend (!) fogadott minket és néhány üveg sör. Szergej bevásárolt nekünk, ételt és italt (alkoholt csak 14-20 óra között lehet kapni), mert hát így dél körül ülhetnénk itt csendben, a sarokban kenyeret majszolva.

Felvettük a kapcsolatot kedves segítőnkkel, egy jakut hölggyel, Janával, aki Magyarországon tanult a Pethő intézetben, és perfektül beszél magyarul. Őt, a jakut népet és kultúrát kutató Mészáros Csaba segítségével ismertük meg. Csaba egyébként itt a jakutiai magyar „nagykövet”, mindenki nagy szeretettel és tisztelettel beszél róla, szinte mindenhol ismerik. Nagyon sokat segített nekünk a túra megtervezésénél.

Jakutszk – Oroszország, Kép: balatonbaikal.com

Jana vacsorára hívott minket este 7 órára, ezért a maradék időben kitaláltuk hogy megpróbáljuk felfedezni a várost. Előbányásztuk szupermeleg cuccainkat és sétálva indultunk a felfedező útra. Nagy örömünkre szolgált, hogy minden drága pénzen vásárolt motyónk nagyon jól működik a hidegben. A városban jelenleg az átlagoshoz képest melegebb van, csak mínusz 30 fok mérhető. Az első 10 perc után találtunk egy kulturált kávézót, ahol a kávé mellé egy sört és vodkát is fogyasztottunk, nehogy véletlen valami baj történjen. Az orosz viszonyokhoz képest a kávé bomba jó volt!

A boldog pillanatok közben megtalált bennünket a szomszéd asztaltól egy jakut család, akik oroszul próbáltak velünk beszélgetni, illetve invitálni bennünket a tanyájukra ahol lehetett lékhorgászni és rénszarvasolni is. A falu ahol laktak Batagaj. Mint megállapítottuk, az legalább 6 napi járóföld, így keserű szájízzel, de lemondtunk róla. Sokan néznek ránk furcsán, valószínű ritka itt az európai fejű techno cuccokban mászkáló turista. Sokan megállítanak és megkérdezik tőlünk, hogy honnan jöttünk és mi a fenét csinálunk itt?! A helyiek szívesen fényképezkednek velünk.

Jakutszk – Oroszország Kép: balatonbaikal.com

Hosszúra fogva a városi sétát, felfedeztük a Lenin teret a szép és nélkülözhetetlen Lenin szobrot, valamint a szembe vele szemben lévő jégparkot. Megtaláltuk az óvárosi részt is, nagyon szép régi orosz faházakkal. Hazafelé a szupermarketben bevásároltunk magunknak helyi vodkából és helyi sörből, majd haza ballagtunk.

Este 7 órára érkeztünk Janáékhoz vacsorára. Hatalmas Jakut vendégszeretettel berendezett terülj terülj asztalkám fogadott bennünket, volt ott minden, ami szem szájnak ingere! Jakut csikó kolbász, főtt jakut csikó hús, zöldségek, füstölt hal, nyers hal, néhány sütemény, pirog, miegymás, de csak azért nem volt több, mert az asztalra már nem lehetett mást kipakolni!

Jakutszk – Oroszország Kép: balatonbaikal.com

Nagyon sok érdekes dolgot tudtunk meg a jakutokról, az este folyamán kezdésnek egyből talán a jakut ló, ami az európai lónál kisebb méretű, a póninál egy kicsit nagyobb, hosszú szőrű ló – ő jakutok munkaeszköze. A fiatal állat húsa nagyon sok értékes tápanyagot tartalmaz, ezért nem csak munkalóként, hanem hús állatként is tenyésztik. Kaptunk egy kolbász félét, ami nyers, darált csikóhús volt alaposan fűszerezve, és főtt formában is megkóstolhattuk. Kipróbáltunk még egy másik jakut csemegét, a Strogonyina-t, amit a csir nevű halból készítenek, amit mínusz 30 fok alatt fogva azonnal elfogyasztanak, azaz feldobják és mire leesik megfagy. Ezt fagyott állapotban szedik elő, és vékony szeleteket vágnak belőle. Finom sörkorcsolya lesz, sóba és borsban mártják ízesítésként. Több üveg beluga vodkával ecsetelte torkunkat és közben még egy-két sör is lecsúszott, mert a vodka sör nélkül olyan, mint a szélnek eresztett pénz.

Jakutszk – Oroszország Kép: balatonbaikal.com

Jana családja és barátai is részt vettek a vacsorán. Egy szerb fiú is volt köztünk, aki kosárlabda edzőként dolgozik a városban. Az emelkedett hangulatban még doromb bemutatót is hallgathatunk. A doromb a jakutok népi hangszere, nagyon sokan játszanak rajta. Megtudtuk, hogy Jana Oymyakonban született, és a mellette lévő faluban lakott sokáig. Ezekben a kis falvakban nagyon sokféle nemzetiségű ember lakik ezért általában mindenhol az orosz nyelvet használják. Jakutul már vele egyidős fiatalok nem sokan beszélnek, a nyelv nagyon érdekes. A törökökhöz kicsit hasonlító, nagyon furcsa hangzású beszéd.

Természetesen rokonok vagyunk, mert több szó megegyezik a magyarral, például: gyere-gyere, kárász, hal! Megtudtuk hogy a jakutoknál még divatos a korai házasodás, és nagy családban élnek. Janának és férjének, Misának 3 gyermeke van. Nagyon sokat beszélgettünk az időjárásról, ami itt nagyon extrém, nem csak a hideg miatt hanem a nyár egyes hónapjaiban akár 30-35 fok is szokott lenni. Így már értettük a szemközti háznál megszemlélt légkondicionálók szerepét! Megtudtuk még, hogy itt ritkán fúj a szél, és azt is hogy van még olyan város is, amire egy jakut is azt mondja hogy onnan biztosan elköltözne! Jana testvére pár évig élt Tikszi városában, ami észak felé a Léna deltájánál van. Ott, ahol a házak között kapaszkodók vannak felszerelve, hogy a rettenetes hóviharokban a szél ne sodorja el az embereket. A korlátokba kapaszkodva jutnak el a lakók a bejáratig. Ott ugyanilyen hideg van, mint itt a Jakutiában, de hozzá brutális szél. Olyankor semmit nem lehet látni, volt már olyan, aki a háza előtt 5 méterre fagyott halálra, mert nem találta meg a bejáratot. Erre a városra ők is azt mondták hogy borzasztó!

Miután mindegyikünk alaposan felöntött a garatra éjfél körül haza másztunk.

További beszámolók és képek: balatonbaikal.com

Hirdetés
loading...
Hozzászólások

Szíria

Videó: az orosz Tu-22M3-as bombázók hazatérnek Szíriából

A megjelenés óta

-

Írta:

Szíriai küldetésükből visszatértek az oroszországi Kaluga régióban található bázisukra a Tu-22M3-as bombázók.

A hadműveletek során számos az Iszlám Állam nevű terrorszervezethez tartozó célpontot semmisítettek meg.

Vlagyimir Putyin orosz elnök hétfőn rendelte a szíriai orosz csapatok részleges kivonásának megkezdését. Szergej Sojgu orosz védelmi miniszter később közölte, hogy a csapatkivonás megindult.

Oroszország 2015. szeptember 30-án avatkozott be a szíriai polgárháborúba Bassár el-Aszad elnök kormányzatának oldalán, megfordítva ezzel a háború menetét. Moszkva légi, vezérkari és diplomáciai támogatással, valamint hírszerzéssel, különleges egységekkel, katonai tanácsadókkal, fegyverszállításokkal és humanitárius segélyekkel támogatja Damaszkuszt.

Tovább olvasom

Politika

Oroszország evakuálta diplomatáit Szaanából

A megjelenés óta

-

Írta:

Oroszország a jemeni fővárosban kialakult helyzet miatt felfüggesztette szanaai nagykövetségének működését és a képviselet egész állományát kivonta az országból – közölte kedden Marija Zaharova orosz külügyi szóvivő.

A szanaai orosz nagykövet, Vagyimir Gyeduskin és néhány diplomata átmeneti jelleggel Rijádból folytatja tevékenységét.

Jemen 2014 óta a nemzetközi közvélemény által törvényesnek tekintett kormány és az Irán által támogatott síita húszi lázadók közötti harcok színtere. A konfliktus azt követően lépett igazán aktív fázisba, hogy Abed Rabbó Manszúr Hádi elnök 2015 márciusában egy szaúdi vezetésű arab koalíció beavatkozását kérte.

A helyzet tovább romlott azt követően, hogy november 29-én a húszik megkísérelték ellenőrzésük alá vonni Szanaa több objektumát. Ali Abdullah Száleh volt jemeni december 2-án bejelentette, hogy szakít a húszikkal, akik két nappal később meggyilkolták. MTI

Tovább olvasom

Ukrajna

Moszkva egyenlő nyelvi jogokat sürget Kijevtől a nemzeti kisebbségek számára

A megjelenés óta

-

Írta:

Moszkva arra hívja fel Kijevet, hogy egyeztessen a nemzeti kisebbségekkel olyan megoldások kidolgozása érdekében, amelyek egyenlő nyelvi jogokat biztosítanának Ukrajna minden állampolgára számára – jelentette ki Marija Zaharova, az orosz külügyminisztérium szóvivője szerdán Moszkvában.

“Arra hívjuk fel az ukrán kormányt a Velencei Bizottság ajánlásainak figyelembe vételével, hogy folytasson konzultációkat a nemzeti kisebbségek képviselőivel és más érdekelt felekkel olyan megoldások kidolgozása céljából, amelyek Ukrajna minden állampolgára számára kivétel nélkül azonos nyelvi jogokat biztosítanának” – mondta Zaharova.

A szóvivő szerint Oroszország támogatja a Velencei Bizottságnak az ukrán oktatási törvény ügyében meghozott döntését. Emlékeztetett rá, hogy a testület szakértői rámutattak: a jogszabály nem tartalmaz megoldást azon nyelvek számára, amelyek nem az EU hivatalos nyelvei, így az orosz számára sem, amely a legelterjedtebben használt nem államnyelv Ukrajnában.

Zaharova felhívta a figyelmet, hogy a Velencei Bizottság kiemelte: nehéz bármivel megindokolni, hogy ezek a nyelvek miért részesülnek kedvezőtlenebb elbánásban a törvényben, ezért felvetődik a diszkrimináció kérdése. A bizottság arra a következtetésre jutott – mondta a szóvivő -, hogy a leghelyesebb megoldás az lenne, ha a törvény 7. cikkében Ukrajna módosításokat eszközölne, és az abban szereplő kitételeket kiegyensúlyozottabb és szabatosan megfogalmazott rendelkezésekkel cserélné fel.

A Petro Porosenko ukrán elnök által szeptember 25-én aláírt új ukrán oktatási törvénynek az oktatás nyelvéről szóló 7. cikke miatt több szomszédos ország is tiltakozott, köztük Magyarország, Románia és Lengyelország. A jogszabály ezen része – amely egyébként csak 2020 szeptemberétől lépne hatályba – kimondja: Ukrajnában az oktatás nyelve az ukrán. Ennek megvalósítása mellett a nemzeti kisebbségek anyanyelvű oktatása csak az első négy osztályban lesz engedélyezett, és csupán az önkormányzati fenntartású tanintézetek külön osztályaiban vagy csoportjaiban. Az 5. osztálytól kezdve minden tantárgyat ukránul oktatnak majd, viszont engedélyezi a törvény egy-két vagy több tantárgy oktatását bármely európai uniós tagország nyelvén. MTI

Tovább olvasom

#ukrán oktatási törvény

Hirdetés

Mi a véleménye?

Ön szerint Ukrajna visszavonja az oktatási törvényt?

Hirdetés

Facebook

Hirdetés

Kövess minket

Népszerű